Tired of dual-language templates

When you run the translated versions of Lotus Notes templates there will be two copies of each design element. One for the English version and one for the translated version (Danish in our case). The version Notes uses are determined by the language property of the database (see the bottom of the fourth tab of the database property box).

One problem with the double set of design elements is that that the template takes up twice the size on the disk which is bad when you multiply the double disk usage by a couple of houndred users.

The storage space used by the template alone can be solved by using single copy templates so it is ok.

Much worse are the issues that arise when applications need to access the mail database. One example of an application that need to do this could be an application that synchronizes the mail database (calendar, to-do’s and e-mail) with a handheld device.

The problem here isn’t the calendar or to-do’s since these documents are located based on views (and the selection formula is the same for different language versions). The problem lies with the inbox since it is a folder. Folders hasn’t got a selection formula but contain the documents that are actively placed in the folder by the router in the case of the mail database.

Since the inbox is a folder the result is VERY different when looking in the English version of the design element rather than the Danish version. In this case the inbox will be empty.

The only solution I have been able to come up with has been modifying the standard template giving the Danish version of the inbox folder an alias. I tried this but it resolved in the router not being able to deliver mail to the user. Not really a practical solution…

I have to call Lotus Support about this.